Свинкин Алексей Алексеевич
«Название местности - это все равно,   
что письмо народа потомкам»   
Казахская пословица   
Взаимосвязь названий современных поселений с древнетюркскими названиями водных объектов на территории Куртамышского района Курганской области
  Целью написания этой статьи является формирование общечеловеческой культуры  через приобщение к конкретным знаниям по топонимике своего региона. Предметом исследования явилось значения переводов древнетюркских названий водоёмов  Куртамышского района, и названных от них поселений и частей города Куртамыша.
  Все географические названия имеют свой смысл. Никакой народ не называл реку, озеро или селение «просто так», случайным сочетанием звуков. Отсюда вывод напрашивается сам собой: объяснить можно любое, даже самое сложное и, на первый взгляд, непонятное географическое название.
Зная, как завуалировано, затемнено бывает название и как много сведений оно даёт в случае его разгадки, встаёт вопрос, - а как же разгадать его, как выявить исконное, первоначальное слово и его значение, которое лежит в основе названия, т. е. как выявить этимологию топонима?
  Для этого необходимо с помощью таких наук, как лингвистика, история, география и этнография изучить топонимическое пространство изучаемой территории, в частности Южного Зауралья. Каждое отдельное топонимическое пространство имеет свои специфические особенности, из которых выявляются соответствующие топонимические универсалии (лексико-семантические группы слов). Такие универсалии дают возможность выявить физико-географические характеристики местности, получить определённые сведения о занятиях населения, прямо или опосредованно отражённых в семантике топонимов, а также позволяют выяснить основные принципы топонимической номинации и установить объем топонимической лексики.
  Считаю, что современное Южно-зауральское топонимическое пространство формировалось с IX века, поскольку подавляющее большинство здешних тюркских топонимов этимологизируется с древнекиргизского языка. Именно на этот период времени приходится окончательная «тюркизация» степей Южного Зауралья кыргызскими племенами (12,155). С приходом в середине XVII века на эту территорию русского населения, тюркские названия водных объектов не изменялись, а ассимилировались новыми насельниками, исказились их звучания, приспосабливаясь к грамматическим законам и словообразовательным моделям русского языка, т.е. названия гидронимов приобретало форму русских слов, по существу они становились совершенно непонятными, так как обрывалась связь между названием и явлением, послужившим основой названия.
  В настоящее время в Куртамышском районе существует 59 поселений. Ещё 47 поселений  сселились в основном из-за политических катаклизмов в нашей стране в XX веке. В данной статье мной исследованы названия 55-х существующих и 9-и сселившихся поселений района. Оставшиеся четыре существующих поселения; Советское, Коминтерн, Красная Звезда и Добровольное, по своим названиям не подходят к заявленной теме исследования. В статье так же рассмотрены значения названий 7-и исторически сложившихся  районов города Куртамыша.
  Из 70 представленных по алфавиту названий поселений и районов города, 31 топоним  назван от озёр, 26 - от рек и ручьев, 3 - от болот и 9 - от промоин, родников, канав, курьи, оврага, колодца, рва, низины и пролива.
  Эта статья с добавленными крупномасштабными топографическими картами всех ниже перечисленных гидронимов и топонимов стала основой вышедшего методического пособия, которое было распространено в 2011 году в Куртамышском районе среди учителей по интегрированному курсу краеведения и руководителей школьных музеев.

  1.Деревня Белое названа от озера Белое - Вместе бывает (с рекой Тобол).
Биле - вместе (9,140), Е - быть (5,218).
Комментарий В разлив это озеро соединяется протоками с рекой Тобол.
  2.Село Берёзово (ныне  Большеберёзово) названо от ручья Берёзовка - Ручей, соединяющий ильмени воедино.
Бер - воедино (2,163), Озок - ручей соединяющий ильмени (5,510).
Комментарий Ильмень - мелкое озеро, в которое впадает ручей и из него снова вытекает.
  3.Село Белоногово названо от озера Белоногово - Удобный перешеек проходить озера.
Бейл - перешеек (9,135), Он - удобный (5,456), Га - проходить (1,59), Ов - впадина (озеро) (5,425).
Комментарий Береговая линия двух пресных озёр не могла не привлечь внимания первых колонистов, поскольку между озёрами находится перешеек на ширину проезжей дороги.
  4.Деревня Борок названа от озера (урочища) - Быстро исчезает.
Бар - исчезать (9,64), Ок - частица, выражающая быстроту (5,438).
Комментарий Это высыхающее озеро находится в 500 метрах севернее деревни.
  5.Село Верхнее названо от места на реке Куртамыш - Соединившись, становиться прямой.
Бер - соединяться (9,146), К - аффикс причастия (2,456), Кон - прямой (3,74), Е - становиться (5,218).
Комментарий Река Куртамыш до слияния с речкой Берёзовка изобилует поворотами и изгибами. После слияния, река Куртамыш на протяжении 6 км. относительно прямая.
  6.Село Вехотёвское названо от низины у озера Вехотёвское - Низина, где бывает высокая трава для покоса.
Бийик - высокий (9,288), От - трава (5,481), Ов - низина (5,425), Сок - косить (7,306), Е - быть (5,218).
  7.Деревня Грызаново названа от места на реке Куртамыш - Здесь путь переезда речной долины.
Гер - переехать (3,23), Ик - аффикс словооб. существ. (2,311), Ыз - путь (5,646), Ана - здесь (5,147), Ов - речная долина (5,425).
  Комментарий В этом месте один из самых удобных переездов долины реки Куртамыш в  её низовье, поскольку выше и ниже по течению эта речная долина намного шире из-за многочисленных ручьев и рукавов.
  8.Деревня Губаново названа от озера Губаново - Озеро подобно кувшину для воды громадных размеров с узким горлышком, зарываемых в землю.
Куб - кувшин для воды громадных размеров с узким горлышком, зарываемых в землю (1,143), Ан - подобный тому (5,149), Ов - низменность (озеро) (5,425).
  Комментарий «Горлышко» - пролив между озёрами Губаново и Птичье.
  9.Сселившаяся деревня Детковка названа от озера Детковское - Озеро бывает в достатке наполненное густым камышом для покоса.
До - достаток (3,252), Ток - наполненный (3,252),  Кова - озеро, наполненное густым  камышом (6,8), Сок - косить (7,306), Е - быть (5,218)
  Комментарий Детковка сселилась в 60-е годы ХХ века.
  10.Село Долговка названо от места на реке Куртамыш - Поворачивающаяся река загибается дугой.
Дола - поворачивать (3,259), Га - аффикс причастия (2,469), Ов - загибать дугой (5,425), Йылга, в нашем случае Ка - река (8,277).
  Комментарий Единственный топоним в районе, в значении названия которого народные этимологи подошли близко к истине «Долговка - от долгого (длинного) мыса на реке».
  11. Сселившаяся деревня Донки названа от ручья Доновка - Ручей в кочковатом овраге.
Дон - кочка (3,279), Ов - овраг (5,425), Йылга, в нашем случае Ка - ручей (8,277).
  12. Село Жуково названо от места на реке Куртамыш - Размывающийся овраг.
Жу - мыть (8,238), К - аффикс словооб. причастие (2,468), Ов - овраг (5,425).
  Комментарий  Русские первопоселенцы стремились построить свои дома под защитой естественных водоёмов и складок рельефа. Село Жуково, считаю, начиналось с места, защищённого с трёх сторон водными преградами (рекой Куртамыш и оврагом).
  13. Село Закомалдино названо от ручья - Маленький исток бывает прекращается.
Сака - исток (7,169),  Мала - маленький (9,47), Дын - прекращаться (3,341), Е - быть (5,218).
  Комментарий В названии ручья и села заключена засушливая характеристика зауральского лета.
  14.Село Закоулово названо от места на реке Куртамыш - Долина соединяет водораздел вместе.
Сака - водораздел (7,169), Ула - соединять вместе (5,587), Ов - долина (5,425).
  Комментарий Река Куртамыш в этом месте делится на два рукава - Куртамыш и Прорва, которые через 3 км соединяются вновь.
  15. Село Камаган - Многочисленные промоины.
Камаг - многочисленный (1,243), Ан - промоина (5,156).
  16. Село Каминское названо от места на реке Тобол - На широкой реке бывает в наличии место захода в воду.
Кам - река (10,1202), Ин - широкий (5,352), Сок - место заходить в воду (7,313), Е - быть в наличии (5,218).
  Комментарий В районе села Каминское находился брод через реку Тобол.  Курья Кама у этого села переводится, как рекой бывает. Во время весеннего разлива реки Тобол эта курья становиться ещё одним её руслом.
  17. Село Камыши - Место поросшее камышом.
Камышлы - место поросшее камышом (10,488).
  Комментарий Село расположено почти на острове среди заросших камышом озёр и болот.
  18. Деревня Кислое названа от места на реке Куртамыш - [река] Сужается.
Кыс - узкий (6,247), Ла - аффикс глагола (2,424).
  Комментарий Русло реки Куртамыш в конце деревни становится значительно уже. Это является следствием разделения этой реки выше по течению на несколько рукавов.
  19. Деревня Клоктухино названо от озера Клоктухино - Озеро получает начало от широкого стреловидного залива.
Кол, в данном случае Кл - озеро, Ок - стреловидный залив (5,437), Туг - получать начало (3,246), Ин - широкий (5,352).
  Комментарий Это озеро подпитывается от небольшого ручья, впадающего с северо-восточной части.
  20. Село Ключики названо от ручья - Ручей с двумя вершинами.
Кол, в данном случае Кл - ручей, Уч - вершина (5,611), Еки - два (5,337).
  Комментарий Основной характеристикой ручья является, слияние в едино двух ручьев.
  21. Сселившаяся деревня Колесо названа от старицы - Озеро старое (старица).
Кол -
озеро, Ески - старый (5,360).
  22.Деревня
Коновалово названо от места на реке Куртамыш - Опускающиеся сверху в речную долину овраги.
Кон -
опускаться (6,54), Е - аффикс причастия (2,257), Ов - овраг, речная долина (5,425), Ал - верх (5,124),
  Комментарий Отличительной чертой этой местности древние тюрки увидели в 12-и мелких оврагов.
  23.Село Костылёво названо от озера Костылёвское - Заполнение озера бывает зависит от находящегося родника.
Коз -
родник (3,61), Тиле - быть в зависимости (3,232), Ов - низина (озеро) (5,425), Сок - опускаться в жидкость (заполняться) (7,313), Е - находиться (5,218).
  Комментарий Судя по названию, люди, по крайней мере, в течение тысячи лет пользовались этим родником, а забросили жители села Костылёво этот общественный колодец в 90-х годах ХХ века.
  24.Село Косулино названо от озера Косулино - Протяжённый источник водопоя.
Коз - источник (3,61), Сула - поить (7,350), Ин - протяжённость (5,352).
  Комментарий Достаточно часто встречающееся название и не только на территории нашего региона.
  25.Сселяющаяся деревня Кузьминовка названа от озера Кузьминовское - Бывает озеро заполняет низменное пастбище для осенней стрижки овец.
Кузем - пастбище для осенней стрижки овец (1,131), Ин - низменный (5,352), Ов - низина (озеро) (5,425),Сок - опускаться в жидкость (заполняться) (7,313), Е - быть (5,218).
  Комментарий Один из немногих случаев, когда озеро названо от воздействия его на рядом расположенную заболоченную низину.
  26.Деревня Курмыши названа от озера - Пересыхающее.
Кур - пересыхать (6,154), Мыш - аффикс словообр. прилаг. (2,447).
  Комментарий Значение названия этой деревни аналогично названию города Курган, названного от пересыхающей курьи (11,84).
  27.Город Куртамыш назван от реки Куртамыш - В верхней части течёт с жёлтым налётом от ржавчины.
Йокур -
верхняя часть (8,213), Там - течь (3,139), Ыш - жёлтый налёт от ржавчины (5,379).
  Комментарий Версия XIX века перевода слова Куртамыш, «Куртамыш - Извилистая река», ошибочна - зауральские реки все извилисты. Версию перевода 80-х годов XX века, «Куртамыш - Пчелиное место», ономаст, занимающийся топонимикой, даже обсуждать не будет. В названии этой реки древние тюрки отразили её отличительную характеристику - жёсткость и «ржавость» воды в верховье.  Верховье этой реки находятся в районе одного из рудных узлов магнетитового месторождения. По этой же причине несколько болот, ручьёв и малая река, в верховье реки Куртамыш, носят русскоязычное название «Ржавое» и «Ржавок».
  28.Деревня Лебяжье названа от рядом расположенной низины Лебяжьевское - Ежегодно заливаемая низина имеет место коситься.
Йыл - год (8,175), Баш - заливать (9,74), Е - аффикс словообр. прилаг. (2,153) Ов - низина (5,425), Сок - косить (7,306), Е - иметь место (5,218).
  Комментарий Очень часто встречающееся название поселений в Курганской области.
  29.Деревня Малетино названа от места на реке Куртамыш - Многочисленные канавы на склоне горы.
Мол - многочисленный (9,184), Ет - склон горы (5,313), Ен - канава (5,277).
  30.Село Маслово названо от озера Маслово - Уровень воды понижается и озеро бывает высыхает.
Май - понизиться [уровень воды] (7,15), Сол - сохнуть (7,319), Ов - низина (озеро) (5,425), Е - быть (5,218).
  Комментарий Поскольку это озеро пополняется только за счёт атмосферных осадков, то к осени уровень воды, как правило, заметно падает.
  31.Село Нижнее названо от места на реке Куртамыш - Низина соединяющей бывает.
Ин - низина (5,354), Ииш - соединять (5,396), Не - аффикс причастия (2,422), Е - быть (5,218).
  Комментарий Для пояснения этого названия приведу участок карты этой местности. Характерной особенностью этой местности древние тюрки посчитали соединение двух рек Куртамыш и Касьянка узкой низиной, по которой в половодье вода пробила русло. В настоящее время вода по этому руслу бежит постоянно, поскольку высокий уровень воды в реке Касьянка в нижнем течении круглогодично поддерживается плотиной. Древнетюркское название низины с пересыхающим руслом русские колонисты изменили под удобно произносимое слово,  назвав им заложенное здесь поселение.

[Встроенная картинка не переводится]  32.Сселившаяся деревня Николка названа от совокупного названия нескольких водных объектов - Маленькие спаренные ручьём озёра.
Ини - маленький (5,362), Еки - пара (5,337), Кол - озеро, Йылга, в нашем случае Ка - ручей (8,277).
  33.Село Обанино названо от промоины с ручьём, втекающем в реку Куртамыш - Глубокая промоина расширяется.
Оба - глубокое место (5,400), Ан - промоина (5,156), Ин - широкий (5,352), Я - аффикс словоб. глагола (2,432).
  34.Сселившаяся деревня Ольховка названа от озера - Озеро, заросшее густым камышом, принимающее ручей.
Ал - принимать (5,127), Е - аффикс прилагательного (2,153), Кова - озеро, заросшее густым камышом (6,8), Йылга, в нашем случае Ка - ручей (8,277).
  Комментарий В зарастающее камышом озеро впадает ручей, на котором оборудован родник. Деревня Ольховка сселилась в конце первой трети ХХ века. На это повлияли сильный пожар в деревне (сгорело около 50 дворов) и активное раскулачивание.
  35.Сселившиеся деревни Орлово и Орловка названы от озёр Орлово - Расположение становища.
Ор - располагать (5,544), Ла - аффикс словообр. существ. (2,143), Ов - становище (5,514).
Комментарий Самое часто встречаемое название озёр в Курганской области, говорящее древним тюркам об удобном расположении возле этих озёр становищ.
  36.Деревня Острова названа от пролива между озёрами - Пролив создаёт озеро.
Оз - пролив (5,510), Торе - создавать (3,283), Ов - низина (озеро) (5,425).
  Комментарий Пролив соединяет озеро Малые Донки с озером Грачиное.
  37. Село Пепелино названо от озера Пепелино - [озеро] До одной руки бывает спадает.
Пи - один (2,162), Пел - рука (9,145), Ин - спадать (5,353), Е - быть (5,218).
  Комментарий  Обширное озеро Пепелино подпитывается двумя небольшими ручьями, что недостаточно для поддержания высокого уровня воды в течение всего лета. «Рука» в названии использовалась, как мера измерения глубины.
  38.Село Песьяное названо от озера Песьяное - Озеро с высокой стороной.
Пези - высокий (9,268), Йан - сторона (8,113), Ой - низина (озеро) (5,425).
  Комментарий Название Песьяное в Курганской области популярное, это говорило древним тюркам об одном высоком, незатопляемой береге, удобном для размещения становища.
  39.Деревня Птичье названа от озера Птичье - Отросток (озеро) привязан бывает.
Пота, в данном случае Пт - отросток (9,198), Ич - привязано (5,388), Е - быть (5,218).
  Комментарий С северо-восточной части озера расположено ещё одно озеро Птичье, соединённое пересыхающей иногда протокой с основным озером Птичье.
  40.Сселившаяся деревня Париж названа от ручья - Исчезающий ручей.
Пар - исчезать (9,64), И - аффикс причастия (2,257), Су - ручей (7,348).
  Комментарий Сселившаяся деревня Париж на берегу озера Малые Донки имело название-синоним не только со столицей Франции, но и с существующим поселением Париж в Челябинской области. Считаю, что последнее поселение, как и наше, никакого отношение к Франции  не имело, а названо русскими первопоселенцами от древнетюркского названия исчезающего летом ручья.
  41.Сселившаяся деревня Пологово - Обильный колодец, где верблюд опускается на колени (для питья).
Бол - обильный (9,184), Лок - верблюд опускается на колени (7,9), Ов - яма (колодец) (5,425).
  Комментарий Сселившаяся деревня Пологово находилась на месте остановки караванов, где в распоряжении отдыхающих людей и верблюдов находился колодец. Колодец существует до сих пор.
  42.Деревня Путиловка - Ветвящиеся рвы связанные ручьём.
Бут - ветвиться (7,128), И - аффикс причастия (2,474), Ил - связанный (5,339), Ов - ров (5,425), Йылга, в нашем случае Ка - ручей (8,277).
  Комментарий Эти рвы находятся западнее дер. Путиловка. В весеннее время по этим разрозненным рвам бежит ручей и втекает в озеро Хохлы.
  43.Село Растотурское (ныне Пушкино) названо от озера Растотурское - На низкой стороне вокруг [озера] бывает находиться трава для покоса.
Йоре - вокруг (8,235), Аст - низкая сторона (5,195), От - трава (5,481), Тур - находиться (3,296), Сок - косить (7,306), Е - быть (5,218).
  Комментарий В середине ХХ века, посчитав, что старинное село Растотурское имеет не благозвучное название, его переименовали в село Пушкино, поскольку в это время в селе находился колхоз им. Пушкина.
  44.Деревня Рясово названо от озера Рясово - Вода в озере бывает движется.
Ыря - двигаться (5,660), Су - вода (7,348), Ов - низина (озеро) (5,425), Е - быть (5,218).
  Комментарий Вода в этом озере во время половодья действительно движется (бывает проточной), поскольку озеро с западной стороны связано чередой болот с озером Губаново, а с восточной стороны по протоке Горькореченской связано с Тоболом.
  45.Деревня Собачье (ныне Перевалово) названо от озера Собачье - Чашеобразное.
Саба -
чаша (7,134), Чыл - аффикс словооб. прилагат. (2,154).
  46.Деревня Сорокино названо от места на реке Куртамыш - Ров, размываемый водой, становиться шире.
Су - вода (7,348), Ор - размывать ров (5,466), Е - аффикс словообр. прилагат. (2,153),
Кин - становиться шире (3,68).
  Комментарий Название деревни несёт в себе древнетюркскую характеристику рва в этом месте.
  47.Деревня Сосновка названо от болота - Болото в низине увеличивающееся ручьём.
Сас, в данном случае Сс - болото (7,155), Ос - увеличиваться (5,552), Н - аффикс причастия (2,258), Ов - низина (5,425),  Йылга, в нашем случае Ка - ручей (8,277).
  Комментарий Достаточно часто встречаемое название заболоченных озёр и поселений в Курганской области.
  48.Деревня Степное названо от речки Степновка - Болото в низине наводняющееся рекой.
Сас, в данном случае Сс - болото (7,155), Теп - наводняет (3,195), Н - аффикс причастия (2,258), Ов - низина (5,425),  Йылга, в нашем случае Ка - река (8,277).
  Комментарий Малая река Степновка впадает в обширное болото, расположенное с северо-запада села Камыши.
  49.Деревня Стрижово названа от болота Стрижково - Многочисленные болота связывает местность, заросшая камышом.
Сас, в данном случае Сс - болото (7,155), Торо - быть многочисленным (3,283), Иш - связывать (5,396), Кова - местность, заросшая камышом (6,8).  
Комментарий Обширная заболоченная низина находиться с южной стороны деревни.
  50.Деревня Сычёво названа от места на реке Куртамыш - Глубина по приподнятому подолу [халата].
Сыа - приподнимать подол (7,398), Ча - аффикс сравнительного наречия (2,256),  Ов - глубина (5,425).
  Комментарий  До обустройства в конце 70-х годов на реке Куртамыш водохранилища, река в районе дер. Сычёво, представляла собой малую реку. Глубина брода в этом месте характеризовалась древними тюрками по достаточности поднятия полы халата (традиционная одежда).
  51.Деревня Таволжанка названа от озера Таволжанское - С западной стороны бывает в изобилии косят траву.
Тав - запад (3,117), Вол - в изобилии (9,184), Жан - сторона (8,113), Сок - косить (7,306), Е - быть (5,218).
  Комментарий Название-характеристика этого озера отражает хозяйственное отношение древних тюрков к озёрам.
  52.Деревня Телегино названа от места на реке Куртамыш - [река] Разделяющаяся на рукава.
Тил -
разделить (3,230), И - аффикс причастия (2,257), Игин - рукав (5,225).
  Комментарий Река Куртамыш в этом месте разделяется на рукава.
  53.Сселившаяся деревня Тополёвка названа от места на речке Берёзовка - Речка в долине переполняться имеет место.
Тол - переполняться, разливаться (3,257), Бол - случиться, иметь место (2,436), Ов - долина (5,425), Йылга, в нашем случае Ка - речка (8,277).
  Комментарий Сселившаяся в 80-х годах ХХ века деревня Тополёвка на берегу речки Берёзовка имеет  ту же древнетюркскую основу слова-названия  с главной зауральской рекой - Тоболом, только с приглушенным звучанием Б, что характерно для говора западно-сибирских татар.
  54.Деревня Толстоверетино названа от места на реке Тобол -   Раздельные наполненные водой рукава, где бывает ведут на ту сторону на поводу верблюда (лошадь).
Тил - разделить (3,230), С - аффикс причастия (2,412), Су - вода (7,348), То - наполненный (3,252), Бери - на ту сторону (9,124), Ит - вести на поводу лошадь (верблюда) (5,387), Ийин - рукав (5,225), Е - быть(5,218).
  Комментарий Значение-характеристика названия этого перехода через реку Тобол позволяет сделать вывод о наличии тысячи лет назад здесь переправы, а возможно, и поселения с подобным названием.
  55.Деревня Толстопятово (ныне дер. Приречное) - Разделённые наполненные водой озёра иссякают.
Тил - разделить (3,230), С - аффикс причастия (2,412), Су - вода (7,348), То - наполненный (3,252), Пат - иссякать (9,78), Ов - низина (озеро) (5,425).
  Комментарий Заполняющаяся весенней водой низина, расположенная с северной стороны деревни, к концу лета  высыхает. Исторически сложившееся название «Толстопятово»  деревня лишилась в 60-е годы ХХ века, как не благозвучное.
  56.СелоУгловое названо от озера Угловое - Озеро в низине, оставшееся после разлива нейтрализующее щёлочь.
Уйу -
нейтрализует щелочь (5,574), Г - аффикс причастия (2,469), Гол, в данном случае Гл - озеро, оставшееся после разлива, Ов - низина (5,425).
  Комментарий Древние тюрки хорошо знали эту местность. Название этого озера подтверждает это. Озеро находится между горько-щелочным озером Большое Горькое и пресным озером Большие Донки и связано с ними болотами. По своей сути озеро Угловое является опреснителем (фильтром).
  57.Деревня Узково названа от озера Узково - Плавина  на середине озера кочует.
Оз - плавина на середине озера (5,511), Коч - кочевать (3,88).
  Комментарий Это озеро находиться в стадии перехода в разряд болот - зарастает, что и отразили древние тюрки в его названии. 
  58.Сселившаяся деревня Черкасово названа от озера Черкасово - Глубина до большой пяди доходит.
Чере - большая пядь (7,260), Кас - доходить (3,10),  Ов - глубина (5,425).
  Комментарий Большая пядь равна расстоянию между раздвинутыми большим пальцем и мизинцем. В 60-х годах ХХ века  деревня Черкасово сселилась.
  59.Деревня Черноборье названа от озера Черноборье - Временами находится пастбище для стрижки.
Чер - время (4,144), Н - аффикс наречия (2,261), Оба - пастбище кочевников (5,400), Ор - стричь (5,468), Е - находиться (5,218).
  Комментарий Наука Ономастика помогает узнать, где тюрки тысячу лет назад стригли своих овец.
  60.Деревня Чесноковка названа от ручья - Ручей, медленно текущий маленькой струйкой, по местности, заросшей камышом.
Чис - медленно течь маленькой струйкой (7,422), Нек - аффикс причастия  (2,456), Ков - местность, заросшая камышом (6,8), Йылга, в нашем случае Ка - ручей (8,277).
  Комментарий Остаётся только удивляться тому, сколько информации древним тюркам несли в себе подобные короткие названия.
  61.Деревня Язёво названа от озера Язёво - [озеро] Питается из низины.
Яс - питаться (5,98), Ов - низина (5,425).
  Комментарий Ручей, наполняющий озеро, берёт начало с обширной низины, расположенной с юго-западной стороны деревни Язёво.
  62.Село Ярки названо от места на реке Куртамыш - Широкий крутой берег.
Йар -  крутой берег (8,17). Кин - широкий (3,46).
  Комментарий Разворот реки Куртамыш в этом месте, привёл к образованию крутого яра.
Районы города Куртамыша
  63. Бывшая деревня Галкино, сейчас район г. Куртамыша, названа от места на реке Куртамыш - [река] Расширяясь, движется очень медленно.
Калги - двигаться очень медленно (1,232), Ин - ширина (2,352), Я - дерификационный аффикс (2,432), Е - аффикс деепричастия (2,474).
  Комментарий Река Куртамыш в этом месте имеет широкое русло, а значит, скорость течения воды падает. Удобно для перехода.
  64. Район г.Куртамыша Ершовка назван от ручья - Ручей в промоине исчезает.
Йар - промоина, образованная водой (8,17), Сов - исчезать (от сезона) (7,290),  Йылга, в нашем случае Ка - ручей (8,277).
  Комментарий Вода по этой промоине течёт только либо весной, либо в период интенсивных дождей.
  65. Район г.Куртамыша Кочарина гора и деревня Кочарино названы от родников - Родник спускается по оврагу.
Кос - родник (3,61), Йар - овраг (8,17), Ин - спускаться (5,353).
  Комментарий Этот район гор. Куртамыша назван по роднику, текущему по оврагу. Такое же название носит и деревня, расположенная на берегу реки Куртамыш в одном километре южнее города. У деревни находится оборудованный родник.
  66. Район г.Куртамыша Кулацкий посёлок назван от озёр - Малые убывающие скопления воды (озёра).
Кул - малые скопления воды (3,69), Ас - убывать (5,160), Ки - аффикс причастия (2,471).
  Комментарий Название посёлок берёт своё начало не от зажиточности местных жителей, а от наличия большого количества озёр в этом месте.
  67. Бывшая деревня Плоская, ныне район г.Куртамыша, названа от реки Плоская - Обильно зарастающая река.
Пол - обильно (9,184), Ос - расти (5,552), Йылга, в нашем случае Ка - река (8,277).
  Комментарий Мелкая, медленная река к августу пересыхает, образуя отдельные омуты, которые зарастают ряской и тиной. В русле, на перекатах, в этот период, легко можно найти куски окаменелых осадочных пород с большим количеством различных раковин, крупные зубы морских рыб, живших во времена, когда эта местность была дном океана.
  68. Район г.Куртамыша Парамановка назван от места на реке Куртамыш - Место на реке имеющее путь следования (переправу).
Пар - имеется (9,61), А - аффикс причастия (2,460), Ман - путь следования (7,33), Ов - место (5,514), Йылга, в нашем случае Ка - река (8,277).
  Комментарий Район г. Куртамыша несёт в себе название древнетюркской переправы через реку Куртамыш. Выше этого места по течению, ручей Хмелёвка, впадая в реку, выносит в неё осадочные породы, образуя на реке отмель. Чем и пользовались древние тюрки, используя это место как брод. В Зауралье к значительной переправе - к броду - отовсюду тянулись тропы и дороги; возле неё скапливались и оседали надолго торговцы. Часто вырастало селение, как правило, с названием-характеристикой этой переправы. Поэтому, считаю, что, если до прихода русских на месте современного города Куртамыша находилось тюркское поселение, то оно имело название созвучное слову «Парамановка». В настоящее время аналогичных названий поселений на реках во всех регионах Урала, Сибири и Дальнего Востока достаточно много.
  69. Бывшая деревня Хмелёвка, ныне район г.Куртамыша, названа от ручья Хмелёвка - Глубина ручья мельче толщины пальца (дюйм).
Ким, в данном случае Хм - мельче (10,1402), Ели - толщина пальца (дюйм) (5.263), Ов - глубина (5,425), Йылга, в нашем случае Ка  - ручей (8,277).
  Комментарий Древние тюрки не называли водные объекты в связи с наличием на берегу видовой  растительности, поскольку она не долговечна. В первую очередь они сохраняли в названии водных объектов характеристику, несущую информацию помогающую преодолевать водоёмы или использовать водоёмы для хозяйственных нужд.
  Семантика исследуемых топонимов Куртамышского района позволила узнать, где с середины первого тысячелетия древние тюрки косили траву, по мелководью переходили реки Тобол и Куртамыш, пользовались родниками, стригли овец, обустраивали свои становища, пользовались колодцами в местах остановок караванов.
  Ещё одной заслугой этой статьи является то, что она позволила опровергнуть ранние утверждения о наименованиях в XVII-XVIII вв. большой части новых поселений от фамилий слободчиков. В недавнем прошлом у зауральских краеведов просто не было другого логичного объяснения непонятных названий поселений и схожести этих названий с фамилиями жителей, например, в селе Обанино живут Обанины, в селе Закомалдино - Закомалдины, в селе Закоулово - Закоуловы и т.д. Статья однозначно определила приоритет этой схожести -  топоним, а не фамилия. Как известно, помещичьи крестьяне, жившие в европейской России, до отмены крепостного права фамилий вообще не имели - за ненадобностью (юридический аспект). А для тех, из них, кто волей судьбы оказывался  за Уралом, формирование фамилий шло не только от канонических имён, от некалендарных имён или прозвищ, от этнонимов, но и фамилии первозаселенцев часто образовывались от топонимов, т.е. от древнетюркского названия местности, где оседали на «государевой пашне» эти крестьяне. В Сибири того времени подобное землепользование крестьяне приравнивали к наследственному землевладению. Это «наследство», по сложившейся в России практике, и закреплялось принятием топографической фамилии. Для примера можно привести известные фамилии, такие как боярина Шуйского, получившего её от названия реки и города Шуя, князя Вяземского, где в основе фамилии лежит название реки и города Вязьма и т.д.

  1.Этимологический словарь тюркских языков. Общетюркские и межтюркские основы на букву "К". Выпуск второй / Отв. ред. Благова Г.Ф. - М.: "Индрик", 2000.
  2.Сравнительно-историческая грамматика тюркских языков (Морфология). / Отв. ред. Тенишев Э.Р. - М.: Наука, 1988.
  3. Этимологический словарь тюркских языков. Общетюркские и межтюркские основы на буквы "В", "Г" и "Д". Выпуск второй / Отв. ред. Благова Г.Ф. - М.: "Индрик", 2000.
  4. Древнетюркский словарь. / Ред. Наделяев В.М., Насилов Д.М., Тенишев Э.Р., Щербак А.М. - Ленинград: "Наука", 1969.
  5.Севортян Э.В. Этимологический словарь тюркских языков. Общетюркские и межтюркские основы на гласные. - М.: Наука, 1974.
  6.Этимологический словарь тюркских языков. Общетюркские и межтюркские основы на "Ко". Выпуск второй / Отв. ред. Благова Г.Ф. - М.: "Индрик", 2000.
  7.  Севортян Э.В. Этимологический словарь тюркских языков. Общетюркские и межтюркские основы на «Л», «М», «Н», «П», «С». - М.: Наука, 1974.
  8.  Этимологический словарь тюркских языков. Общетюркские и межтюркские основы на буквы «Ж» и «Й» / Отв. ред. Левитская Л.С. - М.: Наука, 1989.
  9.  Севортян Э.В. Этимологический словарь тюркских языков. Общетюркские и межтюркские основы на букву «Б». - М.: Наука, 1978.
  10. Радлов В.В. Опыт словаря тюркских наречий. Т.2. Ч.2. - СПб: Типография Императорской Академии Наук, 1899.
  11.
Свинкин А.А. К вопросу об этимологических исследованиях при изготовлении официальной символики муниципальных образований Курганской области // Зыряновские чтения: Материалы межрегиональной научно-практической конференции (Курган 9-10 декабря 2010 г.). - Курган: Из-во Курганского госуниверситета, 2010.
  12.Боталов С.Г. Памятники селенташского типа в Южном Зауралье // Материалы по археологии и этнографии Южного Урала. Челябинск, 1996.
   История Куртамышского района       Послевоенный Куртамыш      Статьи и отклики       Истории наших семей                                                                           История